Winterreifen 225/55R16 bis 240km/h?
Auch wenn der diesjährige Winterreifentest des ADAC noch auf sich warten lässt beschäftige ich mich schn mal mit diesem Thema.
Um ähnliche Fahreigenschaften zu haben möchte ich meinen Dicken im Winter mit denselben Dimensionen wie im Sommer ausstatten, also 225/55R16. Auch wenn ich seltenst über 210km/h fahre bin ich der Meinung, die Reifen sollten dennoch bis 240km/h freigegeben sein - und sich so meinem Wagen anpassen.
Nur: Soweit ich bisher gesehen habe sind die meisten Reifen in diesem Format nur bis 210 zugelassen (H-Reifen). "Schnellere" gibt es demnach fast nur in anderen Formaten... (einizig Goodyear schreibt von "H/V*" - was immer das bedeuten soll).
Wer hat sich damit schon mal auseinandergesetzt und kann mir vielleicht einen "heißen Tipp" geben?
52 Antworten
Zitat:
Original geschrieben von Herrenfahrer
Entweder erklärt Ihr Euer Latein oder nur in PN. (Vorschlag)
Auch die die früher in der Schule nicht so clever waren lernen gerne dazu🙂.
Dieser Bitte komme ich gerne und zeitnah nach, auch um meiner Freude darüber Ausdruck zu verleihen, dass Du reges Interesse für unsere Konversation zeigst.
Meine Signatur:
Aequam memento rebus in arduis mentem. Denk daran, in schwieriger Lage Gleichmut zu bewahren.
Des weiteren:
Nemo sine vitiis nascitur. Kein Mensch wird ohne Fehler geboren.
Audiatur et altera pars. Auch die andere Partei soll gehört werden.
Und den Erläuterungen von SIR Galahad möchte ich ungern vorgreifen @herrenfahrer
Aussprache bei Latein sollte nicht das Problem sein, da es eine "tote" Sprache ist, sollte keiner behaupten können ob falsch oder richtig 😉.
@herrenfahrer
Mögest Du es mir vergeben, wie achtlos ich zuweilen in der Fortsetzung des Latinums schwelge... 🙂
Doch auf Deine Bitte hin, anbei die freie Übersetzung ohne ergänzende phonetische Transkription... 😁
Meine Signatur:
De gustibus non est disputandum: Über Geschmack lässt sich nicht streiten.
Experientia est omnium licitum honestum: Die Erfahrung ist aller Dinge Lehrmeister.
Habe ich sonst noch in jüngster Zeit etwas außerhalb einer PN in toter Sprache gepostet, was einer Übersetzung bedarf?
@duck
Danke für Deine Ergänzung auch zu diesem Thema 😉
@drive_consul
Alles Weitere in bekannter Manier in der nächsten PN 🙂
Ähnliche Themen
Darf ich noch einen ergänzen, mein verehrter SIR GALAHAD?
Sie schrieben in einem Beitrag an mich
amicus optima vitae possessio Ein Freund ist der beste Besitz im Leben
Auch ich möchte dies ohne philosophische Ergänzung platzieren. nicht ohne den Ausdruck besonderer Werstschätzung an den Adressaten selbstredend.
Zitat:
Original geschrieben von SirGalahad1968
@herrenfahrer
Mögest Du es mir vergeben, wie achtlos ich zuweilen in der Fortsetzung des Latinums schwelge... 🙂
Ich Euch vergeben SirGalahad? Ich bin nur von niederem Rang. Ihr beschämt mich. Das ist nicht recht. Ich hoffe Euch zumindest belustigt zu haben.
Zitat:
Original geschrieben von Herrenfahrer
Ich Euch vergeben SirGalahad? Ich bin nur von niederem Rang. Ihr beschämt mich. Das ist nicht recht. Ich hoffe Euch zumindest belustigt zu haben.
Hier ist niemand von niederem Rang, werter Herrenfahrer! 🙂
Im Gegenteil - ich habe Euch zu danken, daß Ihr mich auf einen Mißstand aufmerksam gemacht habt.
Ergo - Ehre, wem Ehre gebührt!
Ein Motto, wenn ich mal wieder jenseits der 200km/h mit meinem 4F auf der Autobahn unterwegs bin: "Maiori cede, sed non contemne minorem" (Weiche dem Überlegenen, aber verachte nicht den Geringeren)
Viele Grüße
SirGalahad1968
Zitat:
Original geschrieben von SirGalahad1968
Ein Motto, wenn ich mal wieder jenseits der 200km/h mit meinem 4F auf der Autobahn unterwegs bin: "Maiori cede, sed non contemne minorem" (Weiche dem Überlegenen, aber verachte nicht den Geringeren)
Immer wieder super🙂.
Aber jetzt wieder back to the roots.